samedi 31 juillet 2010

Nostra lengua

Elle me dit :
"- Je crois bien que je détonne un peu au milieu de tous ces gens...
- Tu détonnes ? Mais comment ?
- Ben,  il y a une dame tout à l'heure, qui m'a dit Coude you pliiiiiiiiiiise pouche your tchère ?
- Comme ça, direct ?
- Oui, ça m'a un peu vexée d'ailleurs".

Macarel !
ça veut donc dire
que
si tu ne parles pas occitan
c'est que t'es anglais ?
Oh miladiou, c'est quoi ce délit de faciès ?
 (faciès ça sonne un peu comme fasciste non ?)
Surtout que, si sur le foirail, ça débite dure en gascon, languedocien, et autre parler lemosi
je peux témoigner qu'à l'auberge de jeunesse le matin
tous le petit monde de l'estivada parlait français
hé hé
et puis j'ai bien noté aussi
que
même en occitan on peut dire beaucoup de conneries
la preuve :
Allez, adiù, et mercies plan hein ...

Sur le sujet, allez lire ça, écrit il y a onze ans, mais oh combien encore d'actualité ...
http://www.lexpress.fr/informations/gardarem-lou-loup_634549.html
MDR

Aucun commentaire: